Wiki I Ching

Après achèvement 63.1.3.4.5 16 Enthousiasme

From
63
Après achèvement
To
16
Enthousiasme

On obtient plus de responsabilités en veillant à ne pas blesser ses supérieurs.
taoscopy.com


Après achèvement 63
Achèvement ; les choses se mettent en place, mais restez prudent.
Stabilité atteinte, mais la vigilance est nécessaire pour maintenir l'harmonie.


Line 1
La prudence au début prévient les problèmes futurs.
Évitez de vous précipiter.


Line 3
La persistance et la discipline mènent au succès.
Évitez de vous fier à des individus indignes.


Line 4
Même les meilleures situations peuvent se détériorer.
Restez vigilant et prudent.


Line 5
La sincérité et la simplicité apportent plus de joie que les grands gestes.
Valorisez les intentions sincères.


Enthousiasme 16
L'inspiration alimente l'énergie ; alignez l'enthousiasme avec le but pour avancer efficacement.



63
Après achèvement


Autres titres : Après l'achèvement, Le symbole de ce qui est déjà passé, Déjà en train de traverser, Déjà complété, Réglé, Mission accomplie, Tâches terminées, Après la fin, Un état de climax

 

Jugement

Legge :Achèvement indique progrès et succès dans les petites affaires. Il y a un avantage à être fermement correct. Il y avait de la bonne fortune au début ; il peut y avoir du désordre à la fin.

Wilhelm/Baynes : Après l'achèvement. Succès dans les petites affaires. La persévérance est bénéfique. Au début, bonne fortune, à la fin, désordre.

Blofeld :Après l'achèvement -- succès dans les petites affaires ! La persistance dans une voie juste apporte une récompense. Bonne fortune au début ; désordre à la fin. [Peut-être que la persistance peut aider à réduire le désordre qui menace de nous atteindre après un certain succès initial.]

Liu : Achèvement. Succès dans le petit. Il est bénéfique de continuer. Bonne fortune au début ; désordre à la fin.

Ritsema/Karcher :Déjà en train de traverser. Croissance : le petit. Récolte de l'épreuve. Initialement significatif. Achèvement : désordre. [Cet hexagramme décrit votre situation en termes d'un mouvement important d'une position à une autre. Il souligne que procéder activement à la traversée est la manière adéquate de la gérer...]

Shaughnessy :Déjà complété : Réception ; légèrement bénéfique de déterminer ; initialement de bon augure, à la fin désordonné.

Cleary (1) :Règlement est développemental, mais il est minimisé. Il est bénéfique d'être correct. Le début est de bon augure, la fin confuse.

Cleary (2) : Règlement est réussi, même dans les petites affaires … etc.

Wu : Mission accomplie indique un petit degré de pénétration et l'avantage d'être persévérant. Il est caractérisé par la bonté au début, mais le tumulte à la fin.


L'Image

Legge : L'image de l'eau au-dessus du feu formeAchèvement. L'homme supérieur, en accord avec cela, pense au mal qui peut venir, et s'en prémunit à l'avance.

Wilhelm/Baynes : L'eau sur le feu : l'image de la condition dans Après l'achèvement. Ainsi l'homme supérieur pense à la malchance et s'arme contre elle à l'avance.

Blofeld : Cet hexagramme symbolise l'eau au-dessus du feu. L'Homme Supérieur traite les problèmes par une réflexion attentive et en prenant des précautions à l'avance.

Liu : L'eau au-dessus du feu symbolise Achèvement. L'homme supérieur réfléchit au danger et prend des précautions contre lui.

Ritsema/Karcher : Ruisseau situé au-dessus du feu. Déjà en train de traverser. Un chun tzu utilise la réflexion sur la détresse et aussi la prévoyance pour se défendre contre elle.

Cleary (1) : L'eau est au-dessus du feu,Réglé.Ainsi les personnes supérieuresconsidèrent les problèmes et les préviennent.

Wu : Il y a de l'eau au-dessus du feu ; c'est Mission accomplie. Ainsi le jun zi conçoit des moyens de prévenir le désastre.

 

COMMENTAIRE

Confucius/Legge : Progrès et succès dans les petites affaires, avec avantage dans la fermeté correcte. Les lignes dynamiques et magnétiques sont correctement disposées, chacune à sa place. Il y a eu de la bonne fortune au début parce que la deuxième ligne magnétique est au centre. À la fin, il y a une cessation d'effort, et le désordre surgit. Le cours qui a conduit à la règle et à l'ordre est maintenant épuisé.

Legge : Les deux caractères chinois écrits traduits ici par Achèvement représentent deux idées -- le symbole d'être passé ou complété, et le symbole de traverser un ruisseau -- avec une signification secondaire d'aider et de compléter. Lorsqu'ils sont combinés, les deux caractères expriment l'idée d'accomplissement réussi. L'hexagramme dénote le royaume enfin au repos -- le vaisseau de l'État a été amené en toute sécurité à travers le grand et dangereux ruisseau, les détresses du royaume ont été soulagées et ses désordres rectifiés. De petites choses doivent être complétées : le nouveau gouvernement doit être consolidé et son dirigeant doit, sans bruit ni clameur, continuer à parfaire ce qui a été réalisé avec une fermeté correcte et sans oublier l'instabilité inhérente à toutes les affaires humaines. Que chaque ligne de l'hexagramme soit à sa place correcte, et ait son corrélat approprié souligne l'intimation de progrès et de succès.

Les éditeurs de K'ang-hsi comparent cet hexagramme et le suivant avec le numéro onze, Harmonie, et le numéro douze, Divorce, observant que la bonté de Harmonie est concentrée, comme ici, dans la deuxième ligne. Le désordre après l'achèvement est inévitable. Toutes les choses avancent avec un processus constant de changement. Le désordre succède à l'ordre, et à nouveau l'ordre au désordre.

 

NOTES ET PARAPHRASES

Jugement : Tout est bien qui finit bien, mais le nouveau cycle exige autant de volonté que le précédent. Ne faites pas de choix drastiques pendant une transition.

L'Homme Supérieur anticipe le conflit et s'y prépare à l'avance.

Le soixante-troisième hexagramme est l'hexagramme de référence qui dépeint la corrélation des lignes dynamiques et magnétiques correctement appariées. Sur la base de cette figure, tous les autres hexagrammes (sauf le premier et le deuxième, qui sont leurs "parents"), sont comparés. Pourtant, malgré le fait que chaque ligne soit à sa place correcte, aucune d'entre elles n'a un augure facile, et à la fois le Jugement et l'Image sont modérés et prudents. L'idée générale est que tant que nous respirons dans cette dimension spatio-temporelle, nos vies et notre Travail sont incomplets. Les cycles se complètent, certes, mais Achèvement dans ce sens est l'"achèvement" de la pleine lune, qui dès qu'elle atteint sa brillance maximale commence immédiatement à décroître.

Parmi ceux engagés dans le travail psycho-spirituel, il y a beaucoup d'énergie concentrée sur "l'illumination", et le désir naturel de chaque aspirant d'atteindre cet état de conscience dès que possible. Beaucoup errent d'une conception du Travail à une autre dans l'espoir que cette discipline particulière, ou ce Guru particulier fournira la réponse transcendante que le dernier n'a pas donnée.

C'est une illusion très trompeuse, car les chances qu'un individu donné atteigne l'illumination parfaite dans une vie donnée sont probablement minimes au point d'être insignifiantes. (Combien de véritables êtres éclairés avez-vous jamais rencontrés dans votre vie ?)

Mais les premiers signes de ce symbolisme sont loin d'indiquer que l'unité a été atteinte. Tout comme l'alchimie a de nombreuses procédures, allant du "travail d'un jour" à la "quête errante" durant des décennies, les tensions entre la paire d'opposés psychiques s'atténuent seulement progressivement ; et, comme le produit final alchimique, qui trahit toujours sa dualité essentielle, la personnalité unie ne perdra jamais tout à fait le douloureux sentiment de discorde innée. La rédemption complète des souffrances de ce monde est et doit rester une illusion ... Le but est important seulement en tant qu'idée ; l'essentiel est l'opus qui mène au but : c'est le but d'une vie. Dans son atteinte, "gauche et droite" sont unies, et conscient et inconscient travaillent en harmonie.
Jung-- Psychologie du Transfert

Le Travail est un processus lent et organique de transformation des forces inconscientes, qui exige des niveaux de discipline presque surhumains pour être accompli. On peut faire beaucoup de progrès en une vie, mais le Travail ne peut être dit complet que lorsque la mort physique le "complète" -- à ce moment-là, en supposant que l'ego ait acquis suffisamment de force de volonté, peut-être peut-on faciliter une synthèse "permanente" des forces que l'on a passé une vie à entraîner. La mort est la porte de retour à notre Source, et si nous entrons dans cette porte consciemment et correctement, nous pouvons consolider une grande quantité de pouvoir qui nous servira bien dans le prochain cycle, quelle que soit la dimension que ce cycle peut prendre.

Il est même douteux qu'un homme puisse arriver au sommet de toute perfection tant qu'il vit dans une forme physique imparfaite, car les imperfections de la forme entravent l'esprit, et seul un esprit qui a dépassé la nécessité de vivre dans une forme physique peut être dit avoir atteint ce haut degré de perfection où une connaissance parfaite de soi, et par conséquent une connaissance parfaite de l'univers est obtenue.
F. Hartmann --Paracelse : Vie et Prophéties


Line 1

Legge : La première ligne, dynamique, montre son sujet comme un conducteur qui tire en arrière sa roue, ou comme un renard qui a mouillé sa queue. Il n'y aura pas d'erreur.

Wilhelm/Baynes : Il freine ses roues. Il mouille sa queue. Pas de blâme.

Blofeld : Il freine la roue de son char et mouille l'arrière -- pas d'erreur !

Liu : Le frein à la roue. La queue se mouille. Pas de blâme.

Ritsema/Karcher : Tirer en arrière ses roues. Mouiller sa queue. Sans faute.

Shaughnessy : Tirant son ruban, mouillant sa queue ; il n'y a pas de problème.

Cleary (1) : Tirer la roue, mouiller la queue, il n'y a pas de faute.

Cleary (2) : Tirer les roues – il est juste qu'il n'y ait pas de problème.

Wu : Les roues sont tirées en arrière. La queue est immergée dans l'eau. Il n'y aura pas d'erreur.

 

COMMENTAIRE

Confucius/Legge : Comme nous pouvons le juger à juste titre, il n'y aura pas d'erreur. Wilhelm/ Baynes : Selon le sens, il n'y a pas de blâme dans cela. Blofeld : Comme nous parvenons à nous arrêter au bon moment, nous ne sommes pas à blâmer pour ce qui se passe. Ritsema/Karcher : Juste, sans faute en effet. Cleary (2) : (Aucun.) Wu : En principe, il n'y a rien de mal.

Legge : La première ligne, la première de l'hexagramme, représente le temps immédiatement après l'achèvement réussi de quelque chose -- un temps pour se reposer et être calme. Pour une saison au moins, tout mouvement doit être apaisé. D'où nous avons le symbolisme d'un conducteur essayant d'arrêter son char, et d'un renard qui a mouillé sa queue, et n'essaiera pas de traverser le ruisseau à nouveau.


NOTES ET PARAPHRASES

Siu : Au début, l'homme n'est pas pris dans l'ivresse des masses lors d'une grande transition. La pression générale finit par le submerger. Cependant, cela ne se produit qu'à la dernière minute, après qu'il a réussi à mener à bien l'entreprise.

Wing : Alors que vous avancez avec vos plans, la pression commence à monter et vous ressentez le besoin de reconsidérer. Vous devez faire face au fait que vous serez affecté par les événements que vous avez inexorablement mis en mouvement, mais pas de manière préjudiciable, car vous avez généralement raison.

Éditeur : Wilhelm, Blofeld et Liu utilisent tous l'image des freins pour arrêter une roue. Si l'hexagramme est retourné, il devient le numéro soixante-quatre, Avant l'achèvement ou Affaires inachevées,et cette ligne devient le numéro 64:6 qui a un message similaire. L'image est celle d'éviter le danger en se retenant.

L'homme content ne rencontre pas de disgrâce ;

Celui qui sait quand s'arrêter ne court aucun danger --

Il peut durer longtemps.

Lao Tseu

A. Arrêtez de pousser -- maintenez et consolidez votre position.

B. "Laissez bien assez seul."

Line 3

Legge : La troisième ligne, dynamique, suggère le cas de Kao Tsung qui attaqua la région des Démons, mais mit trois ans à la soumettre. Les hommes inférieurs ne devraient pas être employés dans de telles entreprises.

Wilhelm/Baynes : L'Ancêtre Illustre discipline le pays des démons. Après trois ans, il le conquiert. Les personnes inférieures ne doivent pas être employées.

Blofeld : L'Ancêtre Illustre (à savoir, l'Empereur Wu Ting, 1324 av. J.-C.) a mené une expédition punitive à Kuei Fang (littéralement, le Pays des Démons) et l'a conquis après trois ans -- des hommes de faible envergure auraient été inutiles ! [Le Pays des Démons était probablement un territoire habité par des tribus non chinoises. L'implication est qu'un homme de capacité exceptionnelle devrait entreprendre toute tâche difficile maintenant.]

Liu : L'empereur Kao Tsung a châtié le pays barbare et l'a conquis en trois ans. L'homme inférieur ne devrait plus être employé.

Ritsema/Karcher : Le haut ancêtre subjuguant les âmes de tous côtés. Trois ans se sont écoulés pour le contrôler. Les petites gens, pas d'utilité.

Shaughnessy : Le Haut Ancêtre attaque le Pays des Démons, en trois ans le conquérant ; le petit homme ne devrait pas l'utiliser.

Cleary (1) : L'empereur attaque les barbares et les conquiert après trois ans. Ne pas employer des personnes inférieures.

Wu : Gao Zong a pris des actions militaires contre Guifan. Après trois ans, il a réprimé la rébellion. Les petits hommes ne devraient pas être dignes de confiance.

 

COMMENTAIRE

Confucius/Legge : Il a mis trois ans à la soumettre -- assez pour le rendre las. Wilhelm/Baynes : C'est épuisant. Blofeld : Le fait qu'il ait mis trois ans à la conquérir indique une grande fatigue. [Même si nous nous sentons capables d'entreprendre une tâche extrêmement difficile, nous devons nous attendre à ce qu'elle nous occupe si longtemps qu'elle nous épuise.]Ritsema/Karcher : Lassitude en effet. Cleary (2) : Il est las. Wu : C'était une campagne fatigante.

Legge : La troisième ligne dynamique au sommet du trigramme inférieur suggère l'idée de quelqu'un entreprenant une entreprise vigoureuse. L'auteur pense à Kao Tsung, l'un des souverains les plus capables de la dynastie Shang (1364-1324 av. J.-C.), qui a entrepris une expédition contre les hordes barbares des régions froides et désolées au nord des États du Milieu. Son entreprise a été couronnée de succès, mais elle a été fastidieuse, et la ligne se termine par un avertissement.


NOTES ET PARAPHRASES

Siu : Une politique de subjugation correcte est essentielle après la conquête. Les personnes inférieures, sans valeur chez elles, ne devraient pas être envoyées pour gouverner les colonies. Des luttes prolongées suivent généralement, et les petits hommes sont inadéquats pour la tâche.

Wing : L'atteinte d'un objectif très ambitieux est possible. Cela prendra du temps et vous laissera épuisé. Si cela en vaut la peine pour vous, le succès est indiqué. Cependant, soyez averti d'employer uniquement les personnes les plus qualifiées dans votre entreprise.

Éditeur : En termes psychologiques, la région des Démons est le psychisme inconscient, et aucune nouvelle synthèse ne peut s'y produire tant que tous ses complexes autonomes n'ont pas été pacifiés et intégrés. La volonté de l'ego est la dernière ligne de défense contre leur pression constante. Seul celui qui a entrepris le Travail peut vraiment apprécier à quel point c'est épuisant -- un fait rendu plus inquiétant par la réalisation que l'on peut gagner la plupart des batailles et pourtant perdre la guerre. "Les hommes inférieurs ne devraient pas être employés" signifie que c'est une tâche à ne pas entreprendre à la légère par quiconque.

Lorsqu'un individu dans quelque contretemps découvre cette force primitive vivante en lui, comme un démon impitoyable et sans pitié, il doit trouver une méthode par laquelle elle peut être transformée en un autre type d'esprit, s'il veut éviter une régression à un niveau de civilisation bien en dessous de son standard conscient.
M.E. Harding -- Énergie Psychique

A. Conquérir vos démons -- l'intégration des forces déséquilibrées est un processus long et épuisant.

Line 4

Legge : La quatrième ligne, magnétique, montre son sujet avec des haillons pour boucher toute fuite dans son bateau, et en garde toute la journée.

Wilhelm/Baynes : Les plus beaux vêtements se transforment en haillons. Soyez prudent toute la journée.

Blofeld : Parmi la fine soie se trouvent des vêtements en lambeaux -- soyez prudent tout au long de la journée !

Liu : On a des vêtements de soie mais on porte des haillons. Soyez prudent toute la journée. [Cette ligne indique que vous pouvez vous attendre à avoir assez d'argent pour vivre confortablement.]

Ritsema/Karcher : Un signe : posséder des vêtements en lambeaux. Compléter la journée, un avertissement. [Signe, HSU : moitiés d'un morceau de soie déchiré qui identifient les porteurs lorsqu'elles sont réunies.]

Shaughnessy : Le manteau court a du rembourrage ; en hiver, soyez averti.

Cleary (1) : Avec du rembourrage pour boucher les fuites, on est vigilant toute la journée.

Cleary (2) : Il y a des haillons dans le tissu fin – soyez alerte tout le temps.

Wu : Des haillons sont utilisés pour boucher les fuites. C'est une préoccupation toute la journée.

 

COMMENTAIRE

Confucius/Legge : Elle est en garde toute la journée -- elle doute de quelque chose.

Wilhelm/Baynes : Il y a lieu de douter. Blofeld : Cela indique que le doute et la suspicion sont maintenant répandus. Ritsema/Karcher : Posséder un lieu de doute en effet.

Cleary (2) : Il y a un doute. Wu : Il y a des doutes.

Legge : La ligne quatre est magnétique et a avancé dans le trigramme symbolisant l'Eau et le Péril. Elle sera prudente et se préparera au mal.

 

NOTES ET PARAPHRASES

Siu : Les maux sont parfois découverts mais rapidement dissimulés pendant les périodes de prospérité et d'avancée culturelle. L'homme n'est pas complaisant face à ces défauts facilement cachés et prend des mesures sérieuses pour les corriger.

Wing : Des éléments de décomposition peuvent être trouvés dans la situation de votre enquête. Faites attention à vos pas.

Éditeur : Wilhelm, Blofeld et Liu juxtaposent tous l'image des haillons avec des vêtements, ou de la fine soie. Le message est de ne pas être trompé par ce qui semble être une situation favorable. Maintenez une conscience constante et faites vos choix avec une extrême prudence. Indépendamment des apparences, vous êtes dans une position de risque.

Les complexes qui ne sont pas accordés à la réalité par la conscience et ne sont pas traités comme des "pouvoirs" à prendre au sérieux, mais sont traités par la répression, tendent à s'emparer de manière inadaptée, primitive, régressive, compulsive et destructrice. Cela entraîne ce que nous appelons des troubles névrotiques ou psychotiques.
E.C. Whitmont -- The Symbolic Quest

A. Quelque chose de précieux est menacé -- une extrême prudence est requise.

Line 5

Legge : La cinquième ligne, dynamique, montre son sujet comme le voisin à l'est qui abat un bœuf pour son sacrifice ; mais cela n'est pas égal au petit sacrifice de printemps du voisin à l'ouest, dont la sincérité reçoit la bénédiction.

Wilhelm/Baynes : Le voisin à l'est qui abat un bœuf n'atteint pas autant de bonheur réel que le voisin à l'ouest avec sa petite offrande.

Blofeld : En termes de bénéfices, le voisin à l'est a moins gagné en sacrifiant un bœuf que le voisin à l'ouest en réalisant le sacrifice de printemps.

Liu : Le voisin de l'est a sacrifié un bœuf ; le voisin de l'ouest a fait une simple offrande, mais il a reçu la bénédiction. [Beaucoup réussiront dans de petites entreprises mais échoueront dans de grands projets.]

Ritsema/Karcher : Le voisin de l'est abat du bétail. Pas ainsi l'offrande dédiée du voisin de l'ouest. La substance : s'acquiescer à sa bénédiction.

Shaughnessy : Le voisin de l'est tue un bœuf pour sacrifier ; ce n'est pas aussi bon que le sacrifice de printemps du voisin de l'ouest pour vraiment recevoir sa bénédiction ; de bon augure.

Cleary (1) : Abattre un bœuf dans le quartier à l'est n'est pas aussi bon que la cérémonie dans le quartier à l'ouest, recevant vraiment la bénédiction.

Cleary (2) : ... Les sincères reçoivent les bénédictions.

Wu : Le voisin du côté est abat un bœuf. Ce qu'il fait est moins gratifiant que le voisin du côté ouest, qui fait de simples offrandes en été et reçoit une abondance de bénédictions.

 

COMMENTAIRE

Confucius/Legge : Le grand sacrifice du voisin de l'est ne peut égaler le petit sacrifice du voisin de l'ouest parce que ce dernier est en harmonie avec les temps. Wilhelm/Baynes : Le voisin de l'est, qui abat un bœuf, n'est pas autant en harmonie avec le temps que le voisin de l'ouest. Ce dernier atteint le vrai bonheur : la bonne fortune vient en grande mesure. Blofeld : Parce que le sacrifice du premier (bien que plus grand) était moins opportun. Les bénéfices obtenus par le voisin à l'ouest indiquent que la bonne fortune est en route pour nous. [C'est l'un des thèmes favoris du Livre des Changements, à savoir l'importance de l'opportunité. Un petit effort au bon moment nous apportera plus de bénéfices qu'un effort gigantesque au mauvais moment.] Ritsema/Karcher : Significatif, le grand venant en effet. Cleary (2) : La bonne fortune vient en grande mesure. Wu : Il vient une grande fortune.

Legge : Le voisin à l'est est la ligne cinq, et le voisin à l'ouest est la ligne deux -- son corrélat. Cinq est dynamique, et deux est magnétique, et la passivité magnétique est plus susceptible d'être patiente et prudente dans les circonstances actuelles. Ils sont comparés à deux hommes sacrifiant. L'un présente des offrandes précieuses, l'autre des offrandes très pauvres, mais le second excelle en sincérité, et sa petite offrande est la plus acceptable.

 

NOTES ET PARAPHRASES

Siu : Les hommes sont trompés par ce que les yeux voient, mais les dieux sont influencés par ce que le cœur cache.

Wing : Ce n'est pas le moment approprié pour des démonstrations ostentatoires de succès personnel et de grandeur. Cherchez le vrai bonheur dans la simplicité de votre vie. Vous réaliserez plus par de petits efforts que par de grandes démonstrations de pouvoir.

Éditeur : Le voisin supérieur est la ligne magnétique deux au milieu du trigramme de Clarté, qui comprend la vraie différence entre la forme et la substance. Le voisin inférieur est la ligne dynamique et égocentrique cinq au milieu du trigramme de Péril, qui agit de sa propre initiative et gaspille son effort. L'image enseigne la différence entre agir à partir de l'ego ou du Soi : entre pousser la rivière et couler avec elle.

Plus acceptable est le caractère de celui qui est droit de cœur que le bœuf du malfaiteur ... Le dieu est conscient de celui qui agit pour lui.
Instruction pour le roi Meri-ka-re -- Égypte, vers 2000 av. J.-C.

A. Un effort modeste mais sincère est supérieur à une grande démonstration de force. De petits incréments de véritable avancement valent plus que des illusions d'achèvement.

B. La complexité échoue ; la simplicité réussit.

C. La situation nécessite une condescendance modeste de pouvoir ou une démonstration d'allégeance, pas une expression grandiose de martyre.

16
Enthousiasme


Other titles: The Symbol of Harmonious Joy, Repose, Happiness, Providing-for/Provision, Excess, Merriment, Self-confidence, Contentment, Harmonize, Excitement, Intemperance, Self-deception "Repose in the absolute confidence that the action now being taken is right. Also refers to music." -- D.F. Hook

 

Judgment

Legge: Enthusiasm indicates that feudal princes may be set up and the army advantageously mobilized.

Wilhelm/Baynes:Enthusiasm. It furthers one to install helpers and to set armies marching.

Blofeld:Repose profits those engaged in building up the country and sending forth armies. [This means that perfect certainty as to the rightness of our cause is of great value under the conditions mentioned. The usual meaning of this character is "beforehand" or "happiness." In the English translation of Wilhelm's version, it appears as "enthusiasm." "Repose" was suggested by the Chinese experts who kindly vetted this manuscript. At first I felt hesitant about adopting it, until I realized that, where it is used favorably, it must be understood as the kind of mental repose which follows absolute confidence that the action now being taken is the right one. In lines one, three and six, however, it clearly means failure to act when action is essential; in line five, failure to act owing to incapacity.]

Liu:Happiness. It is of benefit to build up the country (or business), and send the army forth. [Receivers of this hexagram should be wary of exhibiting excessive enthusiasm when beginning a new undertaking. If they are not, there will be misfortune. The hexagram also advises that everything necessary for advancement should be made ready. Then if an opportunity presents itself, it should be seized immediately, without hesitation.]

Ritsema/Karcher: Providing-for , Harvesting: installing feudatories to move legions. [This hexagram describes your situation in terms of what is needed to meet the future. It emphasizes that accumulating strength through foresight and prudence so things can be fully enjoyed is the adequate way to handle it. To be in accord with the time, you are told to: provide-for!]

Shaughnessy: Excess: Beneficial to establish a lord and to move troops.

Cleary (1):Joy. It is advantageous to set up a ruler and mobilize the army.

Wu:Merriment indicates the advantage of establishing principalities and taking military actions.

 

The Image

Legge: Thunder exploding out of the Earth -- the image of Enthusiasm. The ancient kings, in accordance with this, composed their music and honored virtue, offering it especially to God when they worshipped him at the service of their ancestors.

Wilhelm/Baynes: Thunder comes resounding out of the earth: the image of Enthusiasm. Thus the ancient kings made music in order to honor merit, and offered it with splendor to the Supreme Deity, inviting their ancestors to be present.

Blofeld: This hexagram symbolizes thunder over the earth. The ancient rulers venerated heaven's gifts with solemn music and they sacrificed abundantly to the Supreme Lord of Heaven in order to be worthy of their ancestors.

Liu: Thunder arising from the earth symbolizes Happiness. The ancient kings composed music to honor virtue, offering it to God and the spirits of their ancestors.

Ritsema/Karcher: Thunder issuing-forth-from earth impetuously. Providing-for. The Earlier Kings used arousing delight to extol actualizing-tao. Exalting worship's Supreme Above. Using equalizing the grandfather predecessors. [Actualize-tao:ability to follow the course traced by the ongoing process of the cosmos... Linked with acquire, TE: acquiring that which makes a being become what it is meant to be.]

Cleary (1): When thunder emerges the earth stirs: Thus did the kings of yore make music to honor virtue, offering it in abundance to God, thereby to share it with their ancestors.

Wu: Thunder breaks out above the earth with a boom; this is Merriment. Thus the ancient kings used music to praise virtuous accomplishments and made grand offerings to the Supreme Being to be accompanied by their ancestors.

 

COMMENTARY

Confucius/Legge: Enthusiasm shows one dynamic line inspiring responsive obedience in all the others: devoted obedience takes action. Such obedient action conforms to natural law and creates order and discipline in the people. The planets and the seasons follow their natural cycles. The sages similarly obey the laws of their nature and the people acknowledge their regulations and punishments as just.

Legge:Enthusiasm shows harmony and contentment throughout the kingdom -- a time when the people rejoice in their sovereign and readily obey him. At such a time his appointments and any military undertakings would be hailed and supported. Because he is close to the fifth place of dignity, the dynamic fourth line is seen as the chief executive officer of the ruler. The ruler has confidence in him, and all of the magnetic lines yield their obedience. Obedience is the attribute of the lower trigram which here takes the initiative and uses Movement, which is the attribute of the upper trigram.

The symbolism of the Image is more obscure than usual. The use of music at sacrifices is supposed to assist in producing the union between God and his worshippers as well as the present and past generations.

 

NOTES AND PARAPHRASES

Judgment: Delegate authority and gather your forces.

The Superior Man synchronizes his will with the intent of the Self via the principles of the Work.

Enthusiasm is the reverse of the preceding hexagram of Temperance. In Temperance we saw the calm strength of a mountain concealed within the earth. In Enthusiasm we see thunder exploding out of the ground into the sky: the strength that was formerly tempered and restrained is now released. It is significant to note that while every line of Temperance is more or less "favorable,” every line of Enthusiasm is either negative or cautionary -- even the generally positive fourth line carries a hint of warning about “doubt.”

Negatively, Self-Deception (the passion of True Believers) seems to be what this hexagram is portraying. The figure often suggests a callow or deluded buoyancy -- the kind of outlook associated with romantic idealists. In its most negative aspect, Enthusiasm is Intemperance -- the exact opposite of the moderation and restraint shown in the preceding hexagram. The behavior of an untrained Great Dane puppy suddenly bursting into a formal dinner party could be described as "enthusiasm,” but hardly a desirable form thereof. The lower trigram of Obedient Devotion has suddenly employed the action and energy of the upper trigram of Thunderous Shock to express itself. This is inconsistent with the code of the superior man.

Conversely, in its most positive sense, Enthusiasm suggests the surety of total self-confidence. Blofeld translates this as Repose, explaining that the name was suggested to him by his Chinese advisors. We begin to understand this subtle distinction when we compare the seemingly obscure connection with music in the Image with a passage from Chuang- tse:

He who understands the music of heaven lives in accordance with nature in his life and takes part in the process of change of things in his death. In repose, his character is in harmony with the yin principle; in activity, his movement is in harmony with the yang principle. Therefore he who understands the music of heaven is not blamed by heaven or criticized by men ... It is said, "In action he is like heaven. In repose he is like the earth ... Because his mind has found repose, therefore the creation pays homage to him.”

To understand “the music of heaven” is to attain Repose, which is another way of describing the tranquility that comes with furthering the intent of the Self. The only dynamic line in the hexagram is in the minister's place just below the fifth-line ruler. He has the confidence of his sovereign and his actions therefore accord with heaven. We can turn to the Stoics to find an illustration of this idea:

My will is simply that which comes to pass. For I esteem what God wills better than what I will. To Him will I cleave as His minister and attendant; having the same movements, the same desires, in a word the same will as He.
-- Epictetus

Thus we see that the hexagram can describe either one of two opposite conditions -- the intemperate Enthusiasm of ego-confidence (a synonym for Self-Deception), or the calm Repose of true SELF-confidence. The fifteenth and sixteenth hexagrams, each the inverse of the other, represent magnetic and dynamic aspects of the same general idea: Enthusiasm, when it emanates from the Self, is just Temperance in action.